创办时间:1876年
所在城市:美国得克萨斯州大学城
学校性质:公立综合类研究型大学
学生总数:79,000+(本科生61,000+,研究生17,600+)
师生比:1:19
优势学科:农业工程、石油工程、兽医学、核工程、航空航天工程、土木工程、机械工程、电气工程、化学工程、会计、管理信息系统、金融、海洋学
About Texas A&M 关于德州农工大学
Texas A&M University opened in 1876 as the state's first public institution of higher learning. Today, we are a research-intensive main university dedicated to sending leaders out into the world prepared to take on the challenges of tomorrow. Learn more about our university, including our goals, mission, values, locations, leadership and history.
德州农工大学成立于1876年,是德克萨斯州第一所公立高等教育学府。如今,我们已成为一所研究密集型主流大学,致力于培养未来领袖,使其具备应对明日挑战的能力。深入了解我校的办学目标、使命、价值观、校区分布、领导团队及历史沿革。
Mission Statement 使命宣言
Texas A&M University is dedicated to the discovery, development, communication, and application of knowledge in a wide range of academic and professional fields. Its mission of providing the highest quality undergraduate and graduate programs is inseparable from its mission of developing new understandings through research and creativity. It prepares students to assume roles in leadership, responsibility and service to society. Texas A&M assumes as its historic trust the maintenance of freedom of inquiry and an intellectual environment nurturing the human mind and spirit. It welcomes and seeks to serve persons of all racial, ethnic and geographic groups as it addresses the needs of an increasingly diverse population and a global economy. In the 21st century, Texas A&M University seeks to assume a place of preeminence among public universities while respecting its history and traditions.
德州农工大学致力于在广泛学术与专业领域内开展知识的探索、发展、传播与应用。学校提供顶尖本科与研究生教育的使命,与其通过研究与创新拓展认知的使命密不可分。我们培养学生成为具备领导力、责任感与社会服务意识的人才。大学秉承历史传承,维护学术自由与滋养人类心智的精神家园,欢迎并致力于服务所有种族、民族和地域背景的群体,以应对日益多元的人口结构与全球经济需求。在21世纪,德州农工大学在尊重历史与传统的同时,力求跻身公立大学前列。
Our Campuses 我们的校区
Our main campus in College Station is home to more than 71,000 students and is located in the heart of the Houston-Dallas-Austin triangle. We have 8,000 students at our branch campuses in Galveston and Qatar and at the School of Law in Fort Worth, the Higher Education Center at McAllen and Health Science Center locations across Texas.
主校区位于大学城,地处休斯顿-达拉斯-奥斯汀三角区的核心地带,拥有超过7.1万名学生。我们在加尔维斯顿、卡塔尔多哈的分校,以及沃思堡法学院、麦卡伦高等教育中心与遍布德州的健康科学中心校区共拥有8000名学生。
Purpose Statement 宗旨宣言
Our purpose is to develop leaders of character dedicated to serving the greater good.
我们的宗旨是培养具有崇高品格、致力于服务公众利益的领导者。
Core Values 核心价值观
Our core values unify our current and former students, faculty and staff. They are guideposts we live by and show in our words and deeds. We are a community of problem-solvers, scholars and creators with a service mission.
我们的核心价值观凝聚了在校师生、校友与教职员工,是践行于言行中的准则。我们是一个以服务为使命、由问题解决者、学者与创造者组成的共同体。
Respect 尊重
We believe people matter. We value and treat ourselves and others with care, compassion, dignity, civility and fairness. We appreciate, learn from and create a welcoming and inclusive environment that values uniqueness, diversity and a sense of community.
我们相信人的价值。以关怀、同情、尊严、谦和与公平对待彼此。我们欣赏差异、汲取多元,营造重视独特性、多样性与社区意识的包容环境。
Excellence 卓越
We are dedicated to excel in what we do and say we will do, and we continually strive to improve. We are passionate about delivering results and achieving desired outcomes, impact and value that exceeds expectations – of our own and of others.
我们致力于精益求精,持续追求突破。以热忱交付成果,实现超越期望的影响力与价值。
Leadership 领导力
We set the example. We embody our values. We are courageous and forward thinking, embracing change and propelling ourselves and the University. We unify, inspire and empower each other.
我们以身作则,践行价值观;以勇气与前瞻思维拥抱变革,推动大学与自我前进;我们凝聚人心,激发彼此潜能。
Loyalty 忠诚
We are dedicated to a greater purpose. We trust, respect and support each other. We are stronger and better together because of our shared support of the University.
我们忠于崇高使命,彼此信任、尊重、支持。因对大学的共同信念而更加强大。
Integrity 诚信
We are trustworthy and honest with ourselves and others. We honor and follow through on commitments and expectations, holding ourselves and others accountable for our actions, behaviors and outcomes. We operate with the highest ethical standards in all we do.
对己对人保持信任与诚实;信守承诺,对行为与结果负责;以最高道德标准要求所有行动。
Selfless Service 无私奉献
We are part of a global community and purpose that is bigger than ourselves. We work with and help others to have a positive impact; and, we do so without expectation of recognition or reward.
我们属于超越自我的全球共同体。助人为乐,不求回报;以行动创造积极影响。
Sustainability 可持续发展
Texas A&M opened as a land-grant institution in 1876 and later received sea-grant and space-grant designations. With these designations, we are a leader in research and education regarding how we interact with and impact our environment.
德州农工大学于1876年作为赠地大学成立,后续获得海洋基金与太空基金认定。凭借这些资质,我们在人类与环境互动影响的研究教育领域处于领先地位。
The Texas A&M Office of Sustainability promotes sustainable practices on and off campus. It provides resources and support for people who wish to incorporate sustainable practices into their work and life.
大学可持续发展办公室推动校园内外的可持续实践,为希望将可持续理念融入工作与生活的人们提供资源支持。