
创办时间:1096年
所在城市:英国牛津郡牛津市
学校性质:公立综合类研究型大学
学生人数:26,000+(本科生12,400+,研究生13,900+)
师生比:1:11
优势学科:英语语言与文学、地理学、政治学、经济学、社会学、人类学、哲学、临床医学
作为世界闻名的顶尖学府,牛津大学在过去数百年间里一直以其在教育、科研、医药、数学、经济及历史等各领域所取得的卓越成就而著称。
如今,牛津大学拥有约250项本科课程,以及超过300项研究生课程,其吸引了超过两万两千名学生在此就读。其中,约百分之四十的牛津学生来自世界各地。
牛津大学是英国最大的科研中心。学校在世界顶尖刊物刊发的科研学术报告超过英国任何其他大学。同时,牛津大学也是全英拥有科研专利最多的学术机构,其下公司超过百余家。目前,牛津地区的一千五百多家高科技企业中,多数都与学校有着深度合作。
Oxford is an independent and self-governing institution consisting of the University, its divisions, departments and faculties, and the colleges.
牛津大学是一所独立自治的机构,由大学本部、学系部处以及各个学院共同组成。
The colleges and halls
The 36 colleges and three societies are a core element of the University, to which they are related via a federal system.
作为大学核心组成部分的36个学院与3个协会通过联邦制与大学本部相关联。
Each college is independent and self-governing, having a charter approved by the Privy Council, under which it is governed by a Head of House, elected and appointed by the governing body directly. The governing body comprises a number of Fellows, most of whom also hold University posts.
每个学院均为独立自治实体,持有经枢密院批准的特许状,由治理机构直接选举任命的院长依据章程实施管理。治理机构由多名院士组成,其中绝大多数同时担任大学教职。
The three societies – Kellogg College, Reuben College and St Cross College – operate very much like the other colleges but are considered departments of the University rather than independent colleges because, unlike the others, they do not have a royal charter. One of the main differences is that the governing body recommends a president, who is then appointed by Council.
凯洛格学院、鲁本学院与圣十字学院这三个协会虽运作模式与其他学院无异,但因未获得皇家特许状而被定义为大学直属部门而非独立学院。其主要区别在于:协会负责人由治理机构推荐后由大学理事会任命。
There are also four permanent private halls, which were founded by different Christian denominations, and still retain their religious character today.
另有四所永久私人学堂由不同基督教教派创立,至今仍保留其宗教特色。
Undergraduates are admitted to 32 of the colleges and permanent private halls. All colleges accept applications from mature students, while Harris Manchester College is solely for mature students.
本科招生覆盖32个学院与永久私人学堂。所有学院均接收成人学生申请,其中哈里斯曼彻斯特学院专为成人学生设立。
Campion Hall and Green Templeton, Kellogg, Linacre, Nuffield, Reuben, St Antony’s, St Cross and Wolfson Colleges admit only postgraduate students. All Souls is unique among Oxford colleges because it has no student members; all are Fellows, except the Warden.
坎皮恩学堂、格林坦普尔顿学院、凯洛格学院、林纳克尔学院、纳菲尔德学院、鲁本学院、圣安东尼学院、圣十字学院及沃尔森学院仅招收研究生。万灵学院作为牛津特例,不招收任何学生,除院长外全体成员均为院士。
University, Balliol, and Merton Colleges are the oldest and were established by the 13th century.
大学学院、贝利奥尔学院与默顿学院历史最为悠久,均可追溯至13世纪。
Green Templeton, which came into existence in 2008 following the merger of Green and Templeton Colleges, is the University’s newest college, and Reuben College, which was founded by the University in 2019, is the newest society.
2008年由格林学院与坦普尔顿学院合并而成的格林坦普尔顿学院是最新成立的学院,而2019年大学设立的鲁本学院则是最新成立的协会。